top of page

Pūlama

Pulama
00:00 / 01:58

This song was written in 1997 soon after we moved to Kona. We were living on the Palika Ranch (Biily Paris) in Lehuʻula in Kona.  Jake, our younger son, was very active and got into some trouble because of it. Jakeʻs middle name is Pūlama.  It means to cherish. The English translation is not a word for word translation. Many times there are no English word that match the Hawaiian so English phrases are used to try to capture the Hawaiian meaning.   

E ala ʻo ia kakahiaka

holo holo aʻe i loko ame waho

E ala ʻo ia kakahiaka

holo holo ʻaʻe i loko ame waho

 

ka kaʻa honua

o lapa kauila

kuʻ i ka hikili

na eoe ai  na moku

 

ka kaʻa honu

o lapa kauila

kuʻ i ka hikili

na eoe ai na moku

 

he hiwahiwa ʻoia

kona na makua

ha walaʻau nei 

puni o palika

 

haina ia mai

ana kapauana

mele inoa

e o pūlma

 

haina ia mai

ana kapauana

mele inoa

e o pūlma

He wakes up in the morning

Runs in and out  (of the house)

He wakes up in the morning 

and runs in and out

The earth is flipped over

the lighting flashes

The thunder strikes

unrest covers the island

The earth is flipped over

the lighting flashes

The thunder strikes

unrest covers the island

He is favored 

by his parents

Talking all over

the Paris Ranch

tell tell the story

the name song for 

Pūlama

bottom of page